Category: игры

солнце

До чего же я ненавижу цифровое рабство...

Потому что в игровой индустрии почему-то предмет гордости - загонять в могилу своих работников.(Ц)




В 90-х -2000 годах я поработал с одной немецкой  игровой 3D компанией,
потом с другой- швейцарской и понял - "как же я НЕНАВИЖУ 3D и компьютерные игры!"- и ушел из этого говна навсегда- в жизнь.

Что такое переработки и 70 часовые рабочие недели знаю на собственной шкуре.
Восстановление здоровья( не медикаментозное :)  после этого концлагеря заняло около года -
надо заново учиться соблюдать режим дня, сна и бодрствования,
учиться заново выполнять домашние работы,
встраиваться в жизнь семьи и их повседневное расписание.
В общем, это ад.
Но дети, семья  и живая жизнь важнее.
Даже домашний кот важнее говенных компьютерных игр.



Цифровое рабство с тех пор не изменилось, оно стало хуже, потому что стало массовым.

-----
«Культура страха»: главное из отчёта Kotaku о переработках в Rockstar
23 октября автор «Крови, пота и пикселей» Джейсон Шрайер выпустил объёмное расследование о кранчах (многомесячных периодах переработки) в Rockstar Games. За время подготовки материала журналист поговорил примерно с сотней сотрудников студий компании, разбросанных по всему миру. Мы выбрали из материала главное.
Collapse )
солнце

Алексей Александрович Шахматов (2)

По окончании I курса А. А. Шахматов отправляется в поездку по северу России для изучения местных говоров. Попутно он записал сказки, свадебные песни, причитания и былины, которые частично было изданы в сборнике «Северных сказок» Н. Е. Ончукова (СПб., 1908)[xxxi]. В своем Отчете об этнографической поездке в Олонецкую губернию в 1884 г. А. А. Шахматов указал, что ему удалось записать более шестидесяти сказок: «…они были для референта особенно интересны в виду того, что их язык наиболее близок к разговорному»[xxxii]. Вторую поездку он совершил летом 1886 г. Он зафиксировал также песни, баллады, былины, свадебные причитания, загадки и другие фольклорные жанры. Записи А. А. Шахматова отличались точностью в передаче фонетических особенностей, что позволяет их использовать в качестве полноценного источника по изучению не только устного народного творчества как культурно-эстетической традиции, но и как факта живого народного языка, дышащего своей неповторимой интонацией.

На IV курсе университета А. А. Шахматов готовит кандидатское сочинение на тему «О долготе и ударении в общеславянском языке», которое было признано Ф. Е. Коршем и Ф. Ф. Фортунатовым «весьма удовлетворительным», и А. А. Шахматова утверждают в степени кандидата.

По окончании университета историко-филологический факультет постановил ходатайствовать по представлению профессоров Ф. Е. Корша, Ф. Ф. Фортунатова, Р. Ф. Брандта и В. Ф. Миллера об оставлении А. А. Шахматова при университете по кафедре русского языка и словесности.

Collapse )
Могила  великого филолога на Волковском кладбище