mislpronzaya (mislpronzaya) wrote,
mislpronzaya
mislpronzaya

Category:

С днем дочерей и внучек чекистов. Манька с Николиной горы.

МКшка опубликовала информашку про бабу, которая давно в ЖЖ терлась.

Дочка советского разведчика стала деревенским министром в Швейцарии


Ее отец Краснов был советским разведчиком и журналистом.
Дедушка, Виктор Иванович Алидин, много лет возглавлял Управление КГБ по Москве и области.


Алидин,_Виктор_Иванович
Ну и рожа у тебя, "дедушка"!
Не пишут, где родился географически, в какой семье!
Кто мать-отец! Характерная черта для клоунов из педии.
Один клон- другого узнал!- "Ивана Ефремова"- разведки разведуемых не поделили!
Тоже в Монголии шарился, как и "Иван Ефремов", много чего узнал про ИЕ, но нам не рассказал.
Ну ладно, из других источников возьмем

1911 - 16 октября. Кимры. Родился в семье ремесленника (мастера-кожевника) Ивана Макаровича и Екатерины Ивановны Алидиных
1925 - Вступил в комсомол
1927 - Трудовая школа второй ступени. Аттестат о среднем образовании
1927 - Кимры. Фабрика имени Розы Люксембург (по другим данным, фабрика "Красная Звезда"). Рабочий
1930 - Направлен на работу в районное управление НКВД, в уголовный розыск
1932 - Член ВКП(б)
1932 - Кимры. Возглавил уголовный розыск
1933 - Осень. Призван на действительную службу (56-й полк НКВД Украинского пограничного округа). Служба проходила в Киеве
1935 - Май. Киев. Избран секретарем бюро ВЛКСМ полка
1935 - Киев. Заведующий орготделом горкома ВКП(б)
1936 - Киев. Курсант учебного дивизиона бронепоездов
1937 - Киев. Январь. Демобилизовался
1937 - Киев. Февраль. научно-исследовательский институт ортопедии и травматологии. Секретарь парткома
1937 - Киев. Кировский райком ВКП(б). Помошник секретаря по апелляциям
1938 - Январь. Киев. Горком ВКП(б). Инструктор
1938 - Киев. Горком ВКП(б). Заместитель заведующего отделом
1939 - Киев. Горком ВКП(б). Заведующий орготделом
1941 - Киев. Участник обороны города. Начальник штаба партизанского движения. При окупации города - подпольщик
1941 - Сентябрь. Москва. Участник обороны города в составе 37-й армии
1942 - Январь. ЦК КП (б) Украины. Инспектор
1945 - Май. Слушатель (заочник) Высшей партийной школы при ЦК ВКП(б)
1945 - Украина. Херсонская область. Секреталь областного комитета ВКП(б)
1951 - 04 июля. Глава МГБ СССР Абакумов В.С. отстранён от должности
1951 - Июль. МГБ СССР. По направлению ЦК ВКП(б) стал заместителем начальника 7-го управления - "наружка", "топтуны", т.е. филёры
1953 - НКВД СССР. Начальник отдела "П" - отдел спецпоселений, подполковник. Подчинён Петушкову
1959 - КГБ СССР. Начальник 7-го управления - "наружка", "топтуны", т.е. филёры
1967 - КГБ СССР. Организует охрану Председателя Андропова Ю.В.
1971 - Январь. Начальник управления КГБ по городу Москве и Московской области. Член коллегии КГБ СССР
1972 - 04 ноября. Ообыск в квартире покойного Ивана  Ефремова
1973 - Лично руководил нейтрализацией террористов, захвативших самолет ЯК-40
1973 - Начальник управления по городу Москве и Московской области. Создал внештатную антиреррористическую группу "Волна"
1979 - Убедил Андропова Ю.М. в предательстве Олега Калугина, которого тихо перевели в Ленинград
1980 - Москва. Олимпийские игры. За обеспечение безопасности участников Олимпиады-80 удостоен Государственной премии
1986 - Вышел в отставку в звании генерал-полковника
1993 - Книга “Опалённая земля”
1997 - Книга “Государственная безопасность и время”, первое издание
2001 - В связи с 90-летием указом президента России Владимира Путина был награжден орденом Почета
2002 - Книга “Государственная безопасность и время”, второе издание
2002 - 09 января. Скончался в Центральной клинической больнице после операции и похоронен на Ваганьковском кладбище


*  после  окончания войны работал секретарем Херсонского обкома партии. В те годы он познакомился с Л.И. Брежневым, и у них с тех пор сложились приязненные отношения на всю жизнь.
В 1951 году в жизни Алидина случилась кардинальная перемена: после ареста наркома госбезопасности Виктора Абакумова провели некоторую ротацию кадров, и наш земляк стал заместителем начальника 7-го управления МГБ (наружное наблюдение). В хрущевские времена он возглавил всю эту службу «топтунов» в масштабе СССР и дослужился на ней до звания генерал-лейтенанта.
Брежнев, став генсеком, не забыл старого партийного товарища, и по его рекомендации Андропов ввел Алидина в «святая святых» — в состав Коллегии КГБ.
Мы к этой последней дате 2002 еще вернемся, когда изучим похождения Маньки в Швейцарии.


Родилась April 17 1960
Ей было пять (1965), когда на даче, где она жила с бабушкой и дедушкой, зазвонила «вертушка» и незнакомый мужской голос спросил: «Девочка, ты кто?» Она сказала: «Маша!» В ответ услышала: «А это Андропов. Позови, пожалуйста, дедушку». Она вышла на улицу и на всю деревню крикнула: «Дедушка, тебя какой-то Андропов к телефону просит!»

А сегодня та самая девочка избрана в члены муниципалитета в Швейцарии.( по классу "Канализация")



манька и хеловин
фото: Из личного архива Без личного примера никак. Маша Краснова-Копытина организует Хэллоуин в деревне.

Дочка советского разведчика стала деревенским министром заведующей канализацией в Швейцарии
-Выпускница МГИМО с красным дипломом
А еще ей не лень ездить по всей Европе в Париж, чтобы не пропустить лучшие оперные премьеры.
Маша коллекционирует фарфоровые изделия малых русских заводов и самостоятельно учится искусству росписи по фарфору.


— Мария, а как вы оказались в стране всемирно известных часов, банков и шоколада?
— У нас с моим мужем Мишей Копытиным было совместное предприятие, и, когда в начале 1996 года швейцарскому партнеру
потребовалось наше присутствие в Женеве, на семейном совете было принято решение,
что ехать надо именно мне: у меня три языка. И еще хотелось, чтобы наши дети,
Иван Копытин и Петр Копытин, получили образование на Западе.


маша и ее педик
— Вы уезжали надолго. Можно спросить, сколько денег было в вашем кошельке?
— Тридцать тысяч долларов.
Тогда казалось, что это большая сумма, а сегодня никто не верит, как мы рискнули с такими деньгами уехать. Нам должно было хватить на 4 месяца, а за это время мне надо было найти работу с хорошей зарплатой. Или возвращаться в Россию. И уже спустя 3 месяца я трудилась в банке в должности личного помощника владельца, курирующего проекты в бывшем СССР. Не раз летала в Тюмень, а также в Баку на переговоры с премьером Азербайджана.
— И Эдуарду Шеварднадзе переводили!
— Тогда у меня еще не было никакого опыта «государственных» переговоров, и мне давали наставления: я перевожу своего клиента с английского на русский, а переводчица Шеварднадзе — с русского на грузинский. А потом обратно в таком же порядке. Я недоумевала: «Зачем так сложно? Он ведь по-русски прекрасно говорит...» На меня шипели: «Президент Грузии не может по-русски!!!» Начались переговоры, и вдруг мой банкир говорит по-английски нечто, что совсем не нравится Эдуарду Амвросиевичу. Перевожу на русский, и Шеварднадзе, забыв грузинский, начинает возмущенно возражать по-русски, обращаясь лично ко мне. Его переводчица умывает руки: «Не, я только с грузинским работаю. Сама переводи». А президент Грузии продолжает меня отчитывать. Пытаюсь ему объяснить, что я всего лишь переводчик, а он вдруг спрашивает: «Как вас зовут? Какое у вас образование?» — «Маша, МГИМО, МЭО». — «Маша, значит, вы должны понимать, что я прав?!» Весь удар пришелся на меня. Спор грузина и еврея — очень гремучая смесь!!!
— У вас ведь долгие годы был только вид на жительство в Швейцарии. Наверное, непросто находиться в подвешенном состоянии?
— Вид на жительство выдавался на год, из которого около пяти месяцев уходило на продление следующего разрешения. В это время нельзя было покинуть пределы страны, так как обратно нас бы не пустили. Мы живем на границе с Францией, и здесь так устроена жизнь, что у детей традиционно много мероприятий на французской территории — катание на лыжах, бассейн, дни рождения одноклассников. Поэтому в течение нескольких месяцев сыновья или не выезжали во Францию, или мы проникали туда тайком, до того как откроются будки пограничников. Сидели с термосом и бутербродами на парковке и ждали, когда с французской стороны подъедет школьный автобус. Если выезд был из Женевы и детей могли высадить для проверки на границе, я сидела на низком старте, готовая по звонку учителей выехать и забрать своего ребенка с пограничного пункта. Каждая поездка — это квест для нелегала.
— Сколько вы жили в таком качестве?
— Через 8 лет мне предоставили другой уровень вида на жительство, который надо было продлевать раз в три года. А швейцарский паспорт я получила в 2011 году, через 15 лет жизни в стране. Это была очень торжественная церемония с принесением присяги, пением гимна.
■ ■ ■
— Скажите, Мария, в деревне вы уже стали своими?
— Нет, мы — чужаки. Здесь есть семьи, которые живут в деревне с незапамятных времен. Их фамилии записаны в церковных книгах с XII–XIII веков. Они и коренных швейцарцев, приехавших, к примеру, из Женевы, не считают за своих. Причем это не скрывается, а произносится открытым текстом. Забавно, но они часто к иностранцам относятся лучше, чем к жителям других кантонов Швейцарии. Такое отношение распространяется даже на нашего мэра, который родом из кантона Берн: что он, мол, понимает в нашей жизни? Я пробовала с ними в прошлом году, когда впервые участвовала в выборах, не то что подружиться, но поближе познакомиться. Мы вежливо пообщались, но мне дали понять, что я — чужак. Здороваемся при встрече, и на этом все кончается.
— Женщина, иностранка, к тому же русская! Как вы вообще решились выдвинуть свою кандидатуру на избрание в муниципалитет? Жили бы в свое удовольствие в красивом доме с видом на озеро и горы!
— Когда я закончила свой бизнес, у меня был бутик модной женской одежды, поняла, что мне просто нечем себя занять вне дома. Два года назад меня пригласили на заседание местного комитета по организации мероприятий и праздников. Обсуждали организацию рождественского базара, а в конце председатель заявила: «Я ухожу в отставку, давайте выбирать кого-то на мое место!» Никто, конечно, не хотел, а я вызвалась. Стала работать, вовлеклась в жизнь коммуны, познакомилась с людьми и заинтересовалась. Когда в прошлом году объявили выборы и я захотела участвовать, муж меня не понял. Я объяснила, что комитет по организации праздников отнимает у меня всего 20 процентов времени, а остальные 80 куда девать? Сил еще много, и энергия бьет ключом!
— Но первая попытка оказалась неудачной…
— Да, тогда мне не хватило голосов. На два свободных места претендовали 5 человек. А в этом году меня выбрали. Сейчас даже спрашивают: не буду ли я выдвигаться в парламент кантона? Нет, потому что формат деревни меня полностью устраивает. У нас 1400 жителей, годовой бюджет составляет 7 миллионов швейцарских франков.
— Муниципальная работа как-то оплачивается?
— Да, она оплачивается, но очень скромно, поэтому все построено на энтузиазме. Прожить на эти деньги нельзя. За год получаешь примерно столько, сколько в Женеве многие зарабатывают за месяц. Мне дали большие и трудные направления. Если бы моей целью не было делать что-то полезное, я могла бы и дома сидеть.
— За что вы отвечаете в деревне?
— За все, что связано с водой: снабжение, очистка, сточные воды и канализация. Для нашей деревни, которая называется Бассан, что в переводе с французского означает «источники», это жизненно важный вопрос. Наша местность богата артезианскими источниками, поэтому у нас очень много скважин. Мы полностью обеспечиваем себя и продаем воду в соседние деревни. Как Ближний Восток сидит на нефти, так мы сидим на воде.
— Что еще контролируете, кроме воды?
— Электричество и все уличное освещение. Еще в зоне моей ответственности церковь, кладбище, отношения с приходом, а также пожарная безопасность. Последний пункт меня изумил, потому что там одни мужики, но мне объяснили: пожарные используют воду, за которую я отвечаю!
— Мария, в своем блоге вы написали, что водой и освещением можете управлять пультом, не выходя из дома. Такое бывает?
— Да, у меня есть пульт управления, которым я могу перекрыть воду в деревне или выключить фонари. На соседей, к примеру, обижусь или просто злой умысел в голове созреет! (Смеется.) На самом деле пульт нужен для того, чтобы в случае аварии обеспечить доступ ремонтникам.
— Как в любом доме периодически что-то выходит из строя, так и во вверенном вам хозяйстве наверняка случаются какие-то ЧП. С чем уже пришлось столкнуться?
— Текучки очень много. Только вхожу в курс дела. В деревне 5–6 водонасосных станций, а я пока не знаю, где они находятся. У нас строится манеж, где будет небольшой конно-спортивный комплекс, а я слежу за тем, как проводится система пожаротушения. Надо проложить трубы, подключиться к общей системе. Строители дотянули до холодов, только недавно приступили к работе, как вдруг прорвало трубы и залило несколько улиц. Таким сообщением меня подняли с постели. Затем обнаружилось, что в нашей церкви, а она, к слову, построена еще в XI веке, отопление жарит на 30 градусов. Я вызвала электрика, и он заменил термостат.
— Опять-таки с интересом прочитала в вашем блоге про раскопки подземного ручья!
— В 60-е годы большое количество таких ручьев было убрано в трубы и зарыто, потому что крестьяне жаловались, что ручьи отнимают пахотные земли. Сейчас — наоборот. Если хочешь что-то построить на территории, где пролегает подземный ручей, правительство кантона даст разрешение при условии восстановления водного источника. Работы на 80 процентов субсидируются государством. Так ручей рядом с нашим будущим манежем стал моим проектом. Вчера там был заросший бурьяном пустырь, а сегодня ручеек впервые наполнился водой с гор.
— А что в ваших ближайших планах?
— Один из моих проектов на 2019 год — это ремонт церковного колокола. Там надо заменить три языка. Во всей Швейцарии есть только одна компания, занимающаяся этим, и предварительная смета на 50 тысяч. Так что предстоит битва за выделение средств. Сейчас как раз собираюсь на заседание поселкового совета по утверждению годового бюджета. И еще два крупных проекта — замена всех счетчиков воды в домах и всего уличного освещения. Кроме того, мне надо разработать два новых закона для коммуны по использованию и очистке воды.
— Мария, вы уже обзавелись специальной одеждой, чтобы колесить по вашим объектам?
— Иногда без резиновых сапог не обойтись! Здесь я стала одеваться просто. Хожу в джинсах, кроссовках и свитерах, но без надписей и лейблов. У кого наметан глаз, сразу определит, что это дорогая одежда. Глупо делать вид, что мы бедные и несчастные, если у нас большой дом в деревне и дорогие машины. И, хотя здесь все на виду, нет высоченных заборов, как в России, у всех живая изгородь или невысокие заборы, но, если покупаешь недвижимость, информация публикуется в местной прессе, и все при желании могут узнать цену дома. Просто в Швейцарии, в силу кальвинистских традиций, считается неприличным выставлять богатство напоказ.

— А в вашей деревне есть русские кроме вас?
— Да, еще четыре семьи. Плюс несколько русских женщин, которые замужем за швейцарцами. Мы мало общаемся, потому что у всех разный образ жизни. Многие работают в Женеве, утром уезжают, вечером возвращаются.
— Что русского сохранилось в вашем семейном укладе?
— Язык. Еда, конечно, которая осталась вполне советской. Варю борщи, щи, рассольники, жарю котлеты, пеку блины. Делаю заготовки на зиму. У меня пять холодильников набиты всевозможными банками. Швейцарцы любят делать конфитюры, вареньем здесь никого не удивишь. Томатный соус многие делают сами. Но мои соленые огурцы всех приводят в неописуемый восторг, потому что здесь есть только маринованные.
— Мария, не ловите себя на том, что в чем-то стали швейцаркой?
— Ловлю, но я была к этому предрасположена. В детстве много жила с родителями за границей. Я очень люблю порядок, когда все по правилам, а здесь эта моя черта характера усугубилась. Даже пожаловаться могу, если что-то не так. В полицию, правда, ни разу не обращалась, но административно — да, случалось!
— На что люди обычно жалуются?
— На мусор, на шум, лай собак, нарушение правил парковки. Или когда возводят постройки или рубят деревья без разрешения.
— У вас же самих три собаки. Как решаете проблему?
— Лаять нельзя, разве что две-три минуты. Я большую часть времени нахожусь дома, поэтому прикрикиваю на собак. На ночь привязываю их и запираю на террасе, чтобы не носились с лаем по участку. Они ведь брешут не просто так, а потому что ночью бегают вокруг косули, кабаны, лисы. После 11 вечера нельзя рта открыть. Когда мы вечером куда-то уезжаем и знаем, что можем поздно вернуться, надеваю собакам намордники.
— Чем грозит нарушение порядка?
— Штрафами. Первый раз предупредят, потом пришлют штраф на 100–200 франков, а если будет продолжение, то и 500 придется заплатить. В исключительном случае могут даже забрать собаку, мотивируя тем, что ты не готов контролировать свое животное. Если собака задерет овцу, это тюрьма. Собаки должны ходить только на поводке, даже в лесу. Есть породы, их 15–20, которые выгуливаются строго в намордниках. Если собака выбегает за территорию, ее заберут. Здесь строгие законы. Все собаки декларируются, за них платится большой налог, у всех чипы, а каждый новый владелец обязан пройти специальные курсы.
— Люди тоже должны вести себя тихо?
— С 7 утра до 11 вечера можно шуметь, а воскресенье — день тишины. Даже устраивая прием или барбекю, принято рассылать соседям письма с предупреждением и с извинениями за возможный шум и непременным приглашением в гости.
— Мария, у России сейчас напряженная ситуация с Западом. Отражается ли это на отношении к вам?
— Швейцарская пресса очень спокойно про нас пишет. Вежливо, аккуратно. Люди этим питаются. Когда мы приехали, было в сто раз хуже. Тогда пресса представляла россиян, приезжавших на Запад с чемоданами кэша, настоящими мафиози. Если ты работал на швейцарскую компанию — одно, но если ты был разбогатевшим русским — другое. Значит, кого-то убил, что-то своровал и скрылся от правосудия.
— И все-таки есть в Швейцарии хоть что-то, что идет вразрез с вашим воспитанием, внутренними установками?
— Ничего, но я редкий случай. Наши соотечественники на форумах жалуются на строгость, требование соблюдать правила закона. В Швейцарии все наказывается деньгами, а у наших это вызывает протест и непонимание. «Почему нельзя в воскресенье косить газонокосилкой?», «Почему здесь нельзя без очереди?». Прилетаю в Женеву, в аэропорту будки для граждан стран ЕС и Швейцарии, куда небольшая очередь. Половина московского рейса идет именно туда, а не к будкам, где написано «Другие паспорта» и где больше народа. Когда пограничники их отправляют в хвост очереди, они матерятся. Когда приезжаю к родителям, в их подмосковный поселок, меня многое раздражает. Собаки по ночам лают, люди паркуются и выбрасывают мусор где хотят, и т.д.
— Недавно с изумлением прочитала, как в центре Женевы группа молодчиков напала на женщин, которые выходили из ночного клуба. Это все же не Замкадье!
— Из пятерых троих уже арестовали. Три четверти преступлений совершаются у нас иностранцами, которые для этого приезжают. Французская молодежь, которая не работает и не учится, — бедствие для Женевы и окрестностей. Больше всего ограблений совершают именно они: залезают в квартиры, дома, угоняют машины. У нас тоже несколько раз пытались двери взламывать. Налет на дом происходит по-быстрому, через 15 минут они уже во Франции, где швейцарская полиция не может их преследовать. В последнее время достигнута договоренность с французскими властями, и теперь специальная служба перехватывает преступников прямо на границе.
— Швейцария — дорогая страна. Особенно бьют по карману медицинские страховки…
— Уровень медицины очень высокий, но стоимость страховки огромна. Приведу в пример моего младшего сына, молодого и здорового парня. Мы выбрали для него самую дешевую страховку с общей палатой в больнице, с лечением только в нашем кантоне после обязательного предварительного согласования необходимости визита со страховой компанией, если что. Это 450 франков в месяц! Без страховки в Швейцарии жить нельзя, поэтому малообеспеченные семьи получают субсидии.
— У вас два сына, поэтому спрошу про воинскую обязанность…
— Она обязательная, но есть варианты типа альтернативной службы на социальных объектах. Мой старший учился в США и потом работал в Англии, вернулся в Швейцарию в 25 лет. В армию призывают до 28. Сыну пришло письмо, что брать его на воинскую службу экономически невыгодно, поэтому он просто должен заплатить налог 600 франков!
— Мария, вы никогда не думали вернуться в Россию?
— Сколько я здесь живу, столько мои родители на этом настаивают. Они — патриоты советской закалки и постоянно твердили: «Тебе там нечего делать, ты должна вернуться и жить на Родине!» Но мне нравится жить в Швейцарии, сохраняя связи с Россией. Приезжать в Москву, навещать родителей, встречаться с подружками, ходить в театры, на выставки. Сейчас стало гораздо проще летать и общаться, быть близко, даже находясь на расстоянии.

Собственно, это сюда скопировано для архива, так сказать.
Над Манюткиными рассказами слезами обливаться не станем, а в следующей серии разщелкаем все ее вранье,
и бельишко спящих в Швейцарии. Ну и дедушку с папам потеребим, не без этово.
Tags: Иван Ефремов порнограф, КГБ, Николина гора, дочки полковников ФСБ, мажоры, предатели
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 12 comments