April 13th, 2019

солнце

Штази грызет локти от зависти

Вообще я Стёпку Нехту никогда не перепащиваю.
Но всегда есть исключения, тем более, документально подтвержденные.

Приватность, частная жизнь и личное пространство?
Не, не слышали. На несчастных белорусских педагогов
повесили ещё одну задачу: следить за школьниками в соцсетях.
Всё очень серьёзно и даже с использованием
нелегальных шпионских сервисов в
роде city4me, а инструкцию для идиотов разработали
аж в Следственном комитете БелАруси,
у которого, очевидно, других дел за наши налоги просто нет.
Правда, там тоже работают идиоты, поэтому учителям
будет сложновато найти сервисы
"moikrug ru" и "lifejournal  com", адреса которых колхозные
пинкертоны из ITить-страны написали с ошибками.
Но тенденция отследить каждый твой лайк, %username%,
и всех твоих скрытых друзяшек не может не настораживать...
Короче, переходите в Telegram и приводите друзей.



слежка за детьми1
Collapse )
солнце

ШведСКий

13 апреля 2019
Шведский язык:
Вот, например, как пишется на старошведском "шведская речь":
SvenSKa Mol (рус. МОЛва, МОЛить, МОЛвить)
Мола (Молва) кака(я)? СвенСКа(я)!
Совершенно идентично тому, как пишеться на польском "польская речь":
PolSKa Mova. Мова кака(я)? ПольСКа(я)!
А норвежский (один из двух) до сих пор, кстати, эту молу сохранил в названии: букмол (bokmal)... Переводится, как БУКвенная (книжная) Речь...
Польша на польском - Polska. Т.е. Держава какая? PolSKa(я) - ПольСКа(я))
Точно так же Хорватия.
Drzava HrvatSKa. Т.е. Держава Hrvatska(я) - ХорватСКа(я)
А как на шведском будет "шведская"? Пра-а-аильна - SvenSKa(я)
А "русская"? Ryska(я)
А "датская" - Danska(я)
А "финская" - Finska(я)
А "английская" - Engelska(я)
И даже "польская" будет звучать Polska(я)
Как видим - везде в наличии суффикс (СК) и даже окончание (А)
Уж очень славянообразно для шведов, не находите?)) Ах... ну да, ну да... "случайное совпадение"))
А как же, интересно, пишется прилагательное "английская" на самом английском? English, верно) Читаем внимательно, по буковкам (отбросив их фонетику): ЕнглиСХ. Хм-м-м, что то мне энто дело напоминает) А вам? Ещё нет? Ну тогда углУбим) Спустимся по временной шкале и обратимся к староанглийскому. А там как пишется прилагательное "английская"? Englisc (ЭнглиСК). Ну вот, уже что-то. Суффикс СК в целости и сохранности (при потере окончания "А").
А в современном английском суффикс СК (SC) превратился в СХ (SH) Т.е. произошла небольшая корректировка с К на более мягкую Х. Плюс - фонетические изменения при произношении.
Англ. EngliSH(а) - Стар. англ. EngliSC(а) - Шведск. EngelSKa - Русск. АнглийСКа(я)
А теперь - несколько "индоевропейских" параллелей из шведского (для разминки, так сказать):
ston - стонать
mjuk - мягкий
tiga (молчать) - тихо
ljuset (свет) - лучить (луч, лучина)
ljusstake (подсвечник) - луч (лучина) + тыкать, ткнуть
pa - по
lag (закон) - ложить, уложение
ut (из, вон) - oт
utdela (раздавать) - отделять
del - доля
god (хороший) - годный, годится, угодил
glatt - гладкий
tanja (растянуть) - тянет, тянуть
jaha tack (несомненно) - ага так
drom (сон) - дрёма, дремать
lok - лук
bok (книга) - буквы, букварь
А печатный знак, употр. в типографском наборе (т.н. литера) на шведском будет - Bokstav - Буква+Ставить
blek (бледный) - блеклый
bit (кусок, часть) - то, что отбито от целого
rad - ряд
lakare (доктор, врач) - лекарь
lycka (счастье) - ликовать
veta (знать) - ведать
manga - много
patar - повтор
stan (стан) - стан, стоянка
sta - стать, стоять, встать
jag (произносится - йа) - я
jobba (произносится - йоба) - работать
англ. аналог - job (джоб)... а русский аналог не скажу))
А вот по японскому и китайскому языкам (если интересно):
Язык японскай
солнце

Настроение чисто белорусское.

Помню, заблудился я однажды летом в лесу  в детстве около озера Швенчёнас(Святое).
Тоже такое же настроение сиротки было.
Потом на меня внезапно здоровенный глухарь с шумом и треском вылетел, напугал и уровень адреналина поднял.
Я бодро замаршировал назад по просеке и обнаружил, в конце концов, стоянку своих.
Сказал, что "другое озеро видел, большое"
По карте посмотрели- 8 км до него было.
Ну где-то так по времени и получалось.





Расторопша растет на заднем дворе /
Маленький двор в поместье дорогого отца /
Моя милая мама умерла, моя дорогая старая /
Теперь я остался один, просто сирота /
Я пойду на могилы /
Я заплачу, буду стонать голосом кукушки /
Проснись, дорогая мама, вставай, мой старый /
И успокой маленькое сердце своей бедной сироты //
солнце

даже на Яндексе нету русскоязычных названий на карте Белоруссии

Только ублюдочная латиница с умлаутами.


О русском языке
Чиновники Минкульта, АП РБ и Мингорисполкома уже провели первые совещания
из-за призыва Мединского вернуть русский язык на улицы Минска.
Пассивность России в предыдущие годы приучила белорусскую вертикаль
не бояться ультиматумов русских, поэтому решено было отделаться малой кровью.
К сожалению, Мединский в своём призыве сделал акцент на спортивных мероприятиях.
Предварительное решение — добавить русский язык на вывески
нескольких спортивных объектов (и, возможно, на пресловутый вокзал)
и распространить это через подконтрольные российские СМИ.


Между тем, русский язык начисто отсутствует в городской навигации
Беларуси и даже убран с карт Google при работе с белорусских
IP благодаря обращениям белорусских чиновников.
Статья 17 Закона о наименовании географических объектов гласит:
«1. В Республике Беларусь наименования географическим объектам
присваиваются на белорусском языке,
с которого способом транслитерации передаются на русский язык.»


Это, хоть и является дискриминацией и противоречит Конституции,
оставляет возможность для установки русскоязычных табличек.
Но существуют (https://t.me/bulba_of_thrones/70) подзаконные акты
и стандарты (https://t.me/bulba_of_thrones/23) вроде СТБ 1300-2014,
которые постановляют, что русского языка в городской навигации быть не должно.
Эти законы и указания никто не собирается менять: только недавно
была завершена замена всех городских табличек с адресами на содержащие
только белорусский язык и польскую латинку — делать всё заново будет дорого и противоречит белорусизации.


Более того, русский язык будет продолжать исчезать
с улиц после плановых мероприятий.
Так происходит с рекламой — русскоязычная спокойно висит на срок действия
контракта или аренды, но после истечения Мингорисполком
и Минторговли ставят условие: мова или не продляем.
Все профильные министерства имеют указание Лукашенко
— постепенно повышать долю белорусского языка любой ценой.



viveski
солнце

Пошутил, называется!

За што нынче банят многолетние минские друзья френды в ЖЖ?
А вот за што....

- вымучил третий марафон в танчики
- кто в танчики играет, Царства Божия не наследует! (
Комментарий удален)
-Конечно, его же нет..А мракобесы - сюда. Всего хорошего.

***
И поди потом скажи  А) человек в сарказм не умеет
                                    Б) человек уже полностью во власти бесовщины 3D


Конечно же, я понимаю, у человека долго накипало за русский язык и белорусизацию, и вот- накипело в итоге.
Ну так-то я тоже своих школьных и институтских друзей поудалял за ЖБЖВ
солнце

Резник-убийца

депутат владислав резник

Депутат Владислав Резник подготовил законопроект,
который наказывает российские компании за соблюдение американских санкций.
Наказывать Сбербанк и ВТБ за отказ открывать филиалы в Крыму Резник пока не торопится
и надеется на вожделенный чемодан от ЦФТ.
Резник сам едва сумел избежать наказания за отмывание денег в Испании и
требует срочно разрешить охоту на краснокнижных горных козлов, которых он убивает десятками.
солнце

никогда не видел, и вот опять

Пытаюсь смотреть культовый для некоторых сериал "Детективное агентство Лунный Свет" - и не идет у меня.
Уже две серии посмотрел без аппетита, и на половине третьей выключил.
Так и помру, хорошенький.
солнце

Малыша Ваню нашли стандартно- в канаве с водой

Эти с ветками в руках не нашли 11 и 12 апреля

как ищут белорусские менты

Пропавшего 10 апреля маленького Ванечку из деревни Любашки нашли.
В субботу, 13 апреля, его обнаружили в мелиоративном канале.
Мальчика нашли в мелиоративном канале неподалеку от деревни Головчицы.
Между деревнями Головчицы и Любашки, где пропал ребенок, — 3,4 километра по прямой.
Если идти по дороге, то расстояние не менее 5 километров.
«Этот мелиоративный канал делит условные границы двух деревень,
Любашек, где жил мальчик, и деревни Головчицы, где живет его бабушка», — рассказал представитель УВД.
Судя по всему, мальчик пошел к деревне Головчицы наискосок через поле, пока не наткнулся на канал."



Я знаю, что в белорусской ментовке умственно неполноценные работают.



«Канал совсем неглубокий, воды там порядка 35 сантиметров, хорошо просматривается дно.
Возле канала найдены следы мальчика, они же найдены на поле.
Только его следы», — добавил Сергей Дученко.
При этом он отметил, что причины и обстоятельства смерти смогут установить только эксперты
.
Говорить о каких-либо версиях пока рано, но наиболее вероятная из них — несчастный случай.
В пресс-службе Следственного комитета заявили, что признаков насильственной смерти не обнаружено.
С целью установления причины смерти назначена судебно-медицинская экспертиза."

В мае Ване Волошину должно было исполниться два года
То есть, брестский Хабад Любавич не рассматривают.
Потому что вверху сидит жид Мясникович, которого боится сам Лукашенко.




А то, что мальца явно подбросили в канаву около дороги.....И, в общем, мы знаем, как ведутся "расследования" уголовных дел
в БелАруси.

ваня из любашки1
Collapse )
ваня волошин ваня волошин3


1.
Как выглядит белорусская деревня, где украли ребенка
2.
Но машины и Брест проаерять не хотят
3.
Навстречу песаху