January 3rd, 2016

солнце

кое-что делается

Древнерусские рукописные книги — важнейшая часть культурного достояния России, славянских народов и всего мира. Электронная коллекция рукописных материалов призвана ознакомить читателей с памятниками славянской книжности, хранящимися в фондах научно-исследовательского отдела рукописей РГБ.
http://elibrary.rsl.ru/?menu=s410/elibrary/elibrary4454/elibrary44547316/&lang=ru

доступны
Архангельское Евангелие. 1092 г.
Буслаевская псалтырь. 1470—1490-е гг.
Мерило праведное. Cер. XIV в.


Старопечатные книги
Блондель, Н. Ф. Новая манера, укреплению городов /
чиненная чрез господина Блонделя, генерала порутчика воиск короля францускаго, преж сего учителя в математике господина князя делфина;
и проч
http://elibrary.rsl.ru/?menu=s410/elibrary/elibrary4454/elibrary44544455/elibrary445444554466/&lang=ru

Очерк путешествия архангельского губернатора А. П. Энгельгардта в Кемский и Кольский уезды в 1895 году. — Архангельск : Губернская тип., 1895. — [2], 128 с., [2] л. карт.
http://elibrary.rsl.ru/?menu=s410/elibrary/elibrary4454/elibrary44544456/elibrary445444564468/&lang=ru

Лялина, Мария Андреевна. Русские мореплаватели, арктические и кругосветные : Путешествия: В. Беринга, Г. Сарычева, Ф.П. ф.-Врангеля [и др.] : Обраб. по подл. их соч.
М.А. Лялиной Санкт-Петербург : А.Ф. Девриен, ценз. 1898. — [8], 447 с. ил. 22


Иловайский Д. И. Разыскания о начале Руси: вместо введения в русскую историю. — М.,1876. — VIII, 466 с.
По учебникам Дмитрия Иловайского постигали историческую науку несколько поколений российских гимназистов. «Разыскания о начале Руси» — результат многолетней работы ученого и публициста. В этом обширном труде рассматривается такой краеугольный вопрос, как происхождение русской национальности и государственности. Свое исследование Д. И. Иловайский начинает с обозрения скифского мира и греческих колоний на черноморском побережье. Следующий раздел посвящен древним болгарам и хазарам. Значительное внимание уделено «норманнской теории», согласно которой установлением государственности Русь обязана выходцам из скандинавских стран. Дмитрий Иванович решительно опровергает эту точку зрения. Завершает книгу раздел, в котором отстаивается теория славянского происхождения дунайских болгар.
Выводы автора зачастую противоречат существовавшим в его время теориям. Не только проблематика его работ и тщательность научного анализа, но и независимость мышления поставили Д. И. Иловайского в один ряд с наиболее выдающимися отечественными учеными-историками.


Читать-не перечитать....

Конечно, за быстрое скачивание они денег хотят.
солнце

соответствует моменту-Теперь я турок, не казак!

Тэперь я турок, нэ козак!
Здаецця, добра адягнувся.
И як воно зробылось так,
що в турка я перэвэрнувся? (х 2)

З Ивана я зробывсь...
Ой, лышэнько, як же ж мэни тэперь зьвут по-турэцкаму?
От, лыха годына! Уррр..Уррр..Урхан!


Что интересно, в этом фильме 1953 г я понимаю каждое слово,
хотя в школе мне насильно-принудительно запихивали слепленный жи2ой "бяларуски".
А сейчас и ничего "по-украински" не понимаю, хотя свободно владею польским и немецким бытовым.
Это значит, что за период от 1863 года1952-2014 в язык внесли столько изменений, что он стал чем-то совершенно несъедобным и неупотребимым.

Еще смешное.
Раньше, мне удалось избежать посмотрения этой оперы в детстве-юношестве-взрослости.
Сегодня слушаю впервые и не могу отделаться от мысли-"Автор Моцарта копирует?
Талантливо,щерт подъеры!
Ария "Тэперь я турок, нэ козак!"-совершенно моцартовская, венская

Потом лезу в нашевсе-педовикию и искры из глаз:

Премьера оперы состоялась в Мариинском театре в Петербурге 14 апреля (ст. ст.) 1863 года, а в 1864—1865 годах ставилась в Москве в Большом театре и имела значительный успех. В обоих спектаклях роль Карася исполнял автор. Однако в следующем сезоне оперу сняли из репертуара, поскольку выяснилось, что музыка оперы «позаимствована» у Моцарта (из оперы «Похищение из сераля»); автор в неё добавил несколько народных мелодий и чуть-чуть переработал отдельные места


Антонович Д. М. писал в 1925 году об этой опере так:
«Опера Моцарта «Похищение из сераля» на Украине никогда не исполняется, а «Запорожца за Дунаем» хорошо знает каждый украинский театрал
Антонович Д. М.


Впрочем "плагиат-не плагиат" сейчас легко установить, загрузив в компъютер для анализа.
Почему бы музыкальным историкам не заняться...
Я сейчас, в зрелом возрасте, чувствую, что опера это чисто австрияцкая, венская и никакая не украинская,как и весь украинский проек Габсбургов.
Но вот автор ее попал в колею проекта, ни сном ни духом не будучи австрияком.
Collapse )
Collapse )
солнце

2016-2017 по Лукашенко

локализация на белАрусскую почву опуса v_n_zb

Налог на кота.
Александр Иванович перешагнул порог квартиры, повесил на вешалку плащ и только тогда снял с переносицы датчик, показывающий, какой объем воздуха он потребил за время передвижения по Москве по Минску. Налог на воздух в РоссииБелАруси стали взимать уже давно, пять лет назад. Мотивировали тем, что на эти средства установят очистные сооружения.

Александр Иванович снял шагомер - небольшие ножные кандалы, соединённые тонкой цепочкой, тоже снабжённой датчиком – за передвижение по улицам также брали налог, который, по уверениям чиновников, тратился на ремонт тротуаров.

Прошёл в комнату. Тёща, как обычно в это время, смотрела передачу «Новости Мавзолеяиз Дроздов», которые давали населению ощущение вечного покоя. На экране вокруг ленинского гробабахчи и картофельного поля расхаживал комментатор, косил, копал бульбу и вещал про стабильность во всех сферах. Жена варила макароныбульбу. Сын играл с рыжим котом, который ловил бумажный бантик.

- Саша, ты заплатил налог на кота? – Строго поинтересовалась тёща.
Collapse )